-
1 почувствовать отвращение
1) General subject: keck, nauseate, revolt, take an aversion to, take an aversion to (антипатию, к кому-л.)2) Makarov: conceive an aversion to (к кому-л.), conceive a dislike for (к чему-л.), conceive a distaste for (к чему-л.)Универсальный русско-английский словарь > почувствовать отвращение
-
2 испытывать отвращение
1) General subject: abhor, abominate, be disgusted at (к чему-л.), be disgusted with (к чему-л.), be filled with loathing, cringe, disrelish, gross out, hate, keck, loathe, revolt, scunner, take a scunner, to be disgusted at (with, smth.) (к чему-л.), hold in detestation (к кому-л.), have a great aversion to (к кому-л., чему-л.), take a scunner at (острую неприязнь, к чему-л.)Универсальный русско-английский словарь > испытывать отвращение
-
3 Р-208
ВЫПУСКАТЬ/ВЫПУСТИТЬ ИЗ РУК VP subj: human1. - что (often neg) to part with sth., give sth. awayX не выпустит Y из рук - X won't let Y out of his handsX won't let go of Y X won't let Y go X won't give Y up.Павел Иванович как-то особенно не любил выпускать из рук денег. Если ж настояла крайняя необходимость, то всё-таки, казалось ему, лучше выдать деньги завтра, а не сегодня (Гоголь 3). Pavel Ivanovich somehow had a particular aversion to letting money out of his hands. Even if there was an urgent necessity to do so, it still seemed to him that it would be better to pay the money tomorrow and not today (3c)2. - кого-что to allow s.o. or sth. that is available to one to escape one, fail to make use of or avail o.s. of sth., s.o. 's services etc: X выпустил Y из рук » X let Y slip through his fingersX let Y slip (pass him) by X failed to take advantage of thing Y.Тебе предлагали квартиру в центре Москвы за полцены, и ты отказался? Как ты мог выпустить из рук такую возможность! They offered you an apartment in the center of Moscow for half price and you turned it down9 How could you let an opportunity like that slip through your fingers9 -
4 выпускать из рук
• ВЫПУСКАТЬ/ВЫПУСТИТЬ ИЗ РУК[VP; subj: human]=====1. выпускать из рук что [often neg]⇒ to part with sth., give sth. away:- X won't give Y up.♦ Павел Иванович как-то особенно не любил выпускать из рук денег. Если ж настояла крайняя необходимость, то всё-таки, казалось ему, лучше выдать деньги завтра, а не сегодня (Гоголь 3). Pavel Ivanovich somehow had a particular aversion to letting money out of his hands. Even if there was an urgent necessity to do so, it still seemed to him that it would be better to pay the money tomorrow and not today (3c)2. выпускать из рук кого-что to allow s.o. or sth. that is available to one to escape one, fail to make use of or avail o.s. of sth., s.o.'s services etc:- X failed to take advantage of thing Y.♦ Тебе предлагали квартиру в центре Москвы за полцены, и ты отказался? Как ты мог выпустить из рук такую возможность! They offered you an apartment in the center of Moscow for half price and you turned it down? How could you let an opportunity like that slip through your fingers?Большой русско-английский фразеологический словарь > выпускать из рук
-
5 выпустить из рук
• ВЫПУСКАТЬ/ВЫПУСТИТЬ ИЗ РУК[VP; subj: human]=====1. выпустить из рук что [often neg]⇒ to part with sth., give sth. away:- X won't give Y up.♦ Павел Иванович как-то особенно не любил выпускать из рук денег. Если ж настояла крайняя необходимость, то всё-таки, казалось ему, лучше выдать деньги завтра, а не сегодня (Гоголь 3). Pavel Ivanovich somehow had a particular aversion to letting money out of his hands. Even if there was an urgent necessity to do so, it still seemed to him that it would be better to pay the money tomorrow and not today (3c)2. выпустить из рук кого-что to allow s.o. or sth. that is available to one to escape one, fail to make use of or avail o.s. of sth., s.o.'s services etc:- X failed to take advantage of thing Y.♦ Тебе предлагали квартиру в центре Москвы за полцены, и ты отказался? Как ты мог выпустить из рук такую возможность! They offered you an apartment in the center of Moscow for half price and you turned it down? How could you let an opportunity like that slip through your fingers?Большой русско-английский фразеологический словарь > выпустить из рук
-
6 переборот
сов. (вн.)overcome* (d.), subdue (d.)переборот страх, отвращение и т. п. — overcome* one's feelings (of fear, aversion, etc.)
переборот себя — take* a grip / hold on oneself
-
7 перебороть
сов. (вн.)overcome (d), subdue (d)переборо́ть страх [отвраще́ние] — overcome one's fear [aversion]
переборо́ть себя́ — take a grip / hold on oneself
См. также в других словарях:
aversion — n. (formal) 1) to have; take an aversion to 2) a deep, deep rooted, distinct, marked; pet aversion 3) an aversion to (an aversion to animals) * * * [ə vɜːʃ(ə)n] deep rooted distinct marked pet aversion take an aversion to (formal) to have … Combinatory dictionary
Aversion therapy — is a form of psychiatric, mental health or psychological treatment in which the patient is exposed to a stimulus while simultaneously being subjected to some form of discomfort. This conditioning is intended to cause the patient to associate the… … Wikipedia
Take-home vehicle — In some countries, police cars are frequently issued as take home vehicles A take home vehicle is a vehicle issued to an employee by one s employer (such as a private corporation or government agency) that is intended to be used for the purpose… … Wikipedia
Social inequity aversion — Inequity is injustice or unfairness or an instance of either of the two. [Merriam Webster Online. [http://m w.com/dictionary/inequity “Inequity.”] 3 Dec 2007.] Aversion is “a feeling of repugnance toward something with a desire to avoid or turn… … Wikipedia
Risk aversion — is a concept in psychology, economics, and finance, based on the behavior of humans (especially consumers and investors) while exposed to uncertainty. Risk aversion is the reluctance of a person to accept a bargain with an uncertain payoff rather … Wikipedia
Loss aversion — In prospect theory, loss aversion refers to the tendency for people strongly to prefer avoiding losses than acquiring gains. Some studies suggest that losses are twice as powerful, psychologically, as gains.Loss aversion was first convincingly… … Wikipedia
Work aversion — Work aversion, Workplace aversion, or Employment aversion is a psychological behavior, often part of an anxiety disorder, in which the subject intentionally refuses to be gainfully employed at all, or works far less than is necessary in order to… … Wikipedia
dislike — I (New American Roget s College Thesaurus) Fixed aversion Nouns 1. dislike, distaste, disinclination; reluctance; backwardness (See unwillingness); repugnance, disgust, nausea, loathing; antipathy, aversion, enmity, hate, animosity, no love lost; … English dictionary for students
animal learning — ▪ zoology Introduction the alternation of behaviour as a result of individual experience. When an organism can perceive and change its behaviour, it is said to learn. That animals can learn seems to go without saying. The cat that… … Universalium
Seventeenth-century materialism: Gassendi and Hobbes — T.Sorell In the English speaking world Pierre Gassendi is probably best known as the author of a set of Objections to Descartes’s Meditations. These Objections, the fifth of seven sets collected by Mersenne, are relatively long and full, and… … History of philosophy
Homosexuality and The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints — Part of a series on LGBT topics and Christianity Christianity and homosexuality Christianity and transgenderism History of Christianity and homosexuality The Bible and homosexuality Queer theology Blessing of same sex unions Ordination of LGBT… … Wikipedia